Carpe diem o que significa

Carpe diem é uma frase em latim que significa "Aproveite o dia".

Inserida em uma poesia da Roma Antiga, a frase ressalta a necessidade de se aproveitar a vida ao máximo, pois não se sabe o dia de amanhã.

Assim, esse é um conselho para que as pessoas apreciem o momento presente, sem grandes preocupações com o futuro ou com o passado.

A expressão Carpe Diem foi criada pelo poeta romano Horácio (65 a.C.-8 a.C.) no poema número 11 do primeiro livro de Odes.

Dedicada a sua amiga Leucônoe, o poema é um conselho onde o último verso é carpe diem quam minimum credula postero, que pode ser traduzido como "colha o dia e confie pouco no amanhã".

Horácio foi um filósofo e poeta que passou a ser patrocinado pelo estado romano. Em sua obra, as odes são as que mais de destacam, seja pela qualidade formal ou pelo modo filosófico com que aborda os temas.

Sua ode mais famosa é justamente a que contém a célebre frase Carpe Diem.

Carpe diem o que significa
Carpe diem o que significa
Imagem do poeta romano Horácio, autor de Carpe Diem

Logo no primeiro verso Horácio diz ser inútil tentar saber o que acontece depois do falecimento.

O poema coloca a morte como tema central, o que se relaciona com a própria ideia de "aproveitar o momento", assim como com o conceito de Memento Mori, outra expressão que vem latim que significa "Lembre-se da morte".

1 Tu ne quaesieris — scire nefas — quem mihi, quem tibi 2 finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios 3 temptaris numeros. Ut melius, quidquid erit, pati,

4 seu plures hiemes, seu tribuit Iuppiter ultimam,

5 quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare 6 Tyrrhenum: sapias, vina liques, et spatio brevi 7 spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit invida

8 aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.

Confira a tradução desse poema feita por Maria Helena da Rocha Pereira, pesquisadora e especialista em literatura grega e latina.

Não pudemos, Leucónoe, saber — que não é lícito — qual o fim que os deuses a ti ou a mim quererão dar, nem arriscar os cálculos babilônios. Quão melhor é sofrer o que vier, quer sejam muitos os invernos que Jove nos der, quer seja o último este, que agora atira o Mar Tirreno contra as roídas rochas. Sê sensata, filtra o teu vinho e amolda a curto espaço uma longa esperança. Enquanto falamos, terá fugido o invejoso tempo.

Colhe a flor do dia, pouco fiando do que depois vier a suceder.

O epicurismo foi um sistema filosófico criado pelo pensador grego Epicuro. Pregava os prazeres e a tranquilidade como forma de se atingir a máxima felicidade.

O conhecimento também era importante para esse sistema, que acreditava que a ignorância era uma das fontes do sofrimento humano.

Para eles, a busca pela felicidade passava por controlar os seus medos. Assim, aproveitar os prazeres era um modo de alcançar tal feito. Isto levaria a um estado de tranquilidade conhecido como ataraxia.

O medo da morte poderia ser controlado acreditando na morte como um "nada". Assim, para o epicurismo "aproveitar o dia" era o que sobrava do antigo medo de morrer.

Carpe diem se tornou uma das máximas desse sistema filosófico. "Aproveitar o dia" adquire um sentido amplo nesse sistema, significando viver o momento, aproveitando os prazeres que ele tem a oferecer e não sucumbir ao medo do desconhecido.

Carpe Diem na literatura

Após Horácio, Carpe diem se tornou uma figura comum na literatura, sendo revisitada pelo classicismo e pelo arcadismo. Os topos epicuristas presentes em Horácio foram frequentemente utilizados pelos poetas destas escolas.

Na modernidade foi Fernando Pessoa, com o seu heterônimo Ricardo Reis, que retomou não só os temas como também a forma da poesia de Horácio. Carpe Diem está tão presente na sua lírica que uma de suas poesias mais famosas se chama Colhe o Dia, porquê és Ele.

Perene flui a interminável hora Que nos confessa nulos. No mesmo hausto Em que vivemos, morreremos. Colhe

O dia, porque és ele.

No Brasil, o neoclássico Tomás Antônio Gonzaga, no seu livro Marília de Dirceu, utilizou muito os temas horacianos, como podemos observar a seguir.

Ah! não, minha Marília, aproveite o tempo, antes que faça o estrago de roubar ao corpo as forças

e ao semblante a graça.

Ao longo dos anos, diversos poetas refletiram e escreveram sobre o tema. Tendo diversas perspectivas e abordagens, "aproveitar o dia" é uma das mais recorrentes.

Carpe Diem é ainda mais presente na poesia pois faz parte de uma tradição classicista. Horácio foi um grande poeta que influenciou toda a poesia ocidental e diversos dos seus temas foram revistos por outros escritores.

Sociedade dos Poetas Mortos é um filme de 1989 em que a ideia de Carpe Diem se faz presente em toda a trama.

Conta a história do professor de literatura John Keating. Ele usa meios alternativos para ensinar poesia em uma escola de elite. Seus métodos pretendem ensinar não apenas o que está no currículo, mas sim um meio diferente de pensar dentro de um sistema rígido.

Assim, Carpe Diem é um dos lemas do filme. Devido à classe social e às expectativas que os pais possuem, os jovens vivem preocupados com o seu futuro. Para fazê-los compreender a vida de forma diferente, o professor ensina o conceito de aproveitar o dia, buscando os prazeres sem se preocupar com o amanhã.

Veja uma cena quem que o professor apresenta aos alunos o conceito.

Carpe diem o que significa

Você também pode se interessar:

  • Memórias Póstumas de Brás Cubas
  • Poemas de Cora Coralina

Carpe diem o que significa
 Nota: Para outros significados, veja Carpe diem (desambiguação).

Carpe diem é parte da frase latina carpe diem quam minimum credula postero (literalmente: 'aproveita o dia e confia o mínimo possível no amanhã'), extraída de uma das Odes, de Horácio (65 a.C. - 8 a.C.), e tem numerosas traduções possíveis: "colhe o dia" (tradução literal), "desfruta o presente", "vive este dia", "aproveita o dia" ou "aproveita o momento". O poeta latino exorta sua interlocutora, Leucônoe, a desfrutar do prazer que a vida oferece, a cada momento. No contexto da decadência do Império Romano, a frase resumia o ideal horaciano, de origem estoico-epicurista, de aproveitar o que há de bom em cada instante, já que o futuro é incerto. Entretanto a frase é frequentemente repetida, com um sentido (inexato) de convite ao viver alegre e despreocupado.[1][2]

Carpe diem o que significa

Carpe diem, num relógio de sol francês.

A frase é extraída de Odes I, 11.8, de Horácio. As Odes (em latim: Carmina), 103 poemas reunidos em quatro livros, foram dedicadas ao protetor do poeta, Mecenas. Os três primeiros livros foram publicados em 23 a.C., e o quarto, depois de 15 a.C..

Na ode 11 (8 versos) do livro I, o poeta dirige-se a Leucônoe (a menina "dos pensamentos ingênuos"), enquanto ela se ocupa de cálculos astrológicos ("os números babilônicos") para saber se eles viverão muito tempo. O conselho dado pelo poeta é não se preocupar se viverão muito ou pouco mas beber e aproveitar o presente, pois o futuro é incerto : carpe diem.

Latim Português[3][4]
Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios temptaris numeros. ut melius, quidquid erit, pati. seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam, quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare Tyrrhenum: sapias, vina liques et spatio brevi spem longam reseces. dum loquimur, fugerit invida aetas: carpe diem quam minimum credula postero. Tu não questiones — é crime saber — o fim que para mim, que para ti os deuses terão dado, ó Leucônoe, nem mesmo consultes os números babilônicos. Quão melhor, o que quer que será, ser suportado! Quer Júpiter te haja concedido muitos invernos, quer seja o último o que agora quebra as tirrenas ondas contra as pedras, sejas sábia, diluas os vinhos e, por ser breve a vida, limites a longa esperança. Enquanto falamos, foge invejoso o tempo: aproveita o dia, minimamente crédula no amanhã.

  1. (em italiano) Treccani. Vocabolario: carpe diem.
  2. «Significado de Carpe diem». Significados. 6 de junho de 2017. Consultado em 17 de julho de 2019 
  3. Penna, Heloísa; Júlia Avellar (orgs.) Odes e Canto Secular . Belo Horizonte: FALE/UFMG, 2014, pp 10-11.
  4. ACHCAR, Francisco. Lírica e lugar-comum: alguns temas de Horácio e sua presença em português. São Paulo: Edusp, 1994. p. 88

 

O Commons possui uma categoria com imagens e outros ficheiros sobre Carpe diem

  • Odas na Wikisource (em castelhano)
  • Traduções e comentários sobre a ode I 11, de Horácio. Universidade de Bolonha.

Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=Carpe_diem&oldid=61405230"


Page 2

8 a.C. foi um ano bissexto do século I a.C. que durou 366 dias. De acordo com o Calendário Juliano, o ano teve início numa terça-feira e terminou a uma quarta-feira. as suas letras dominicais foram F e E.

SÉCULOS: Século II a.C. — Século I a.C. — Século I DÉCADAS: 50 a.C. • 40 a.C. • 30 a.C. • 20 a.C. • 10 a.C.
0 a.C. • 0 • 10 • 20 • 30 • 40 ANOS: 13 a.C. • 12 a.C. • 11 a.C. • 10 a.C. • 9 a.C.
8 a.C. • 7 a.C. • 6 a.C. • 5 a.C. • 4 a.C. • 3 a.C.
  • Caio Márcio Censorino e Caio Asínio Galo, cônsules romanos.
  • 193a olimpíada; Artemidoro de Tiateira vence o estádio.[1]
  • Na Índia, surge a versão completa do Maabarata, que inclui o Bhagavad Gita.
  • Segundo as visões da Beata Anna Catarina Emmerich, Nascimento de Jesus, segundo a tradição católica na noite do dia 24 para 25 de dezembro.
  • 27 de novembro — Horácio, poeta romano (n. 65 a.C.)
  • Outubro - Mecenas, político e patrono das artes romano (n. 70 a.C.)

  1. Eusébio de Cesareia, Crônica, As Olimpíadas Gregas, Uma lista desde a primeira olimpíada até a 247a quando Antonino, filho de Severo, era imperador dos romanos [em linha]

Obtida de "https://pt.wikipedia.org/w/index.php?title=8_a.C.&oldid=61065882"